

Hbth
Giới thiệu về bản thân



































Haha hóng vậy mới zui bạn iu ơi
a) Số nhiễm sắc thể trong tế bào ở các kỳ nguyên phân:
Kỳ đầu: Nhiễm sắc thể bắt đầu xoắn lại nhưng vẫn ở trạng thái đơn. Số nhiễm sắc thể vẫn là 2n = 78
Kỳ giữa: Các nhiễm sắc thể kép co xoắn cực đại và tập trung thành một hàng ở mặt phẳng xích đạo của thoi phân bào. Số nhiễm sắc thể vẫn là 2n = 78 (mỗi nhiễm sắc thể vẫn gồm 2 cromatit).
Kỳ sau: Các nhiễm sắc thể kép tách nhau ở tâm động, tạo thành các nhiễm sắc thể đơn và di chuyển về hai cực của tế bào. Lúc này, số nhiễm sắc thể trong tế bào tăng gấp đôi, thành 4n = 78 x 2 = 156
Kỳ cuối (tế bào con): Tế bào chất phân chia, tạo thành hai tế bào con. Mỗi tế bào con có bộ nhiễm sắc thể 2n = 78.
b) Số tế bào con và số nhiễm sắc thể trong mỗi tế bào con:
Sau khi kết thúc quá trình nguyên phân, từ một tế bào mẹ ban đầu sẽ tạo ra 2 tế bào con. Mỗi tế bào con có bộ nhiễm sắc thể 2n = 78, giống hệt tế bào mẹ ban đầu.
Đêd bài của bạn là gì nhỉ ?
3/4 +2/3= 9/12 + 8/12=17/12
Tên gọi khác thường được sử dụng trên thế giới và trong cộng đồng người Việt hải ngoại:
Sài Gòn thất thủ (Fall of Saigon): Thường được sử dụng bởi báo chí và các nhà nghiên cứu phương Tây, tập trung vào sự kiện quân đội Việt Nam Dân chủ Cộng hòa và Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam tiến vào Sài Gòn, dẫn đến sự sụp đổ của chính quyền Việt Nam Cộng hòa.
Giải phóng Sài Gòn (Liberation of Saigon): Một số nguồn phương Tây cũng sử dụng cách gọi này, tương đồng với cách gọi tại Việt Nam nhưng tập trung vào sự kiện giải phóng thủ đô của miền Nam.
Tháng Tư đen (Black April): Được sử dụng bởi một bộ phận cộng đồng người Việt hải ngoại, đặc biệt là những người từng liên quan đến chính quyền Việt Nam Cộng hòa, thể hiện sự mất mát và thay đổi chế độ mà họ trải qua.
Ngày Quốc hận (National Day of Sorrow/Remembrance): Tương tự như "Tháng Tư đen", cách gọi này thể hiện sự đau buồn và tiếc nuối của một bộ phận người Việt ( thích thì cứ gọi là cali nhaaa) về sự kiện 30 tháng 4 năm 1975.
Ngày Quốc nhục (National Day of Humiliation): Một cách gọi khác thể hiện sự tổn thương và mất mát từ phía những người không ủng hộ chính quyền mới( vẫn là cali tiếp)
Ngày mất nước: Cách gọi này thể hiện quan điểm cho rằng sự kiện 30 tháng 4 dẫn đến việc "mất" một quốc gia (Việt Nam Cộng hòa) và sự thay đổi hệ thống chính trị.
Ngoài ra , bạn cần biết cách gọi khác của ngày nàu ở các nước khác và Cộng đồng người Việt hải ngoại không ?
Tên gọi chính thức và phổ biến tại Việt Nam
Ngày Giải phóng miền Nam: Nhấn mạnh ý nghĩa giải phóng hoàn toàn miền Nam Việt Nam khỏi chế độ Việt Nam Cộng hòa.
Ngày Thống nhất đất nước: Thể hiện kết quả quan trọng nhất của sự kiện là sự thống nhất hai miền Nam - Bắc Việt Nam về mặt lãnh thổ và chính trị.
Ngày Chiến thắng: Ca ngợi chiến thắng của lực lượng cách mạng và nhân dân Việt Nam trong cuộc kháng chiến
30 tháng 4: Cách gọi đơn giản và trực tiếp theo ngày diễn ra sự kiện.
≈0.002280898876...
Hóng quá ạ
Anh ấy học ĐH rồi á