![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
a) chào ,hỏi ,bắt tay,nói chuyện ,tâm sự,đi chơi,tham quan,ngồi,ngủ,đứng,nhìn,ngắm......v..v
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
- Mượn với số lượng nhiều nhất: Tiếng Hán (gồm từ gốc Hán và từ Hán Việt).
- Ví dụ minh họa
- Từ gốc Hán (Hán cổ): Chè, ngà, chén, chém, chìm, buồng, buồn, buồm, mùi, mùa, ...
- Từ Hán Việt: Xuất huyết, từ trần, thổ, bản địa, hôn nhân, phụ nữ, phụ lão, trà, mã, trọng, khinh, vượng, cận, ...
- Ví dụ minh họa
- Ngoài ra, tiếng Việt còn mượn từ của một số ngôn ngữ khác như: tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Nga, …
- Ví dụ minh họa
- Mượn tiếng Pháp: Áp phích (affiche), a lô (allô), ăng ten (antenne), ô tô (auto), ô văng (auvent), ban công (balcon),...
- Mượn tiếng Anh: Cờ-líp (clip), xe gíp (jeep), láp-tóp (laptop), oẳn tù tì (phương ngữ miền Nam) (one two three), nhạc rốc (rock)...
- Ví dụ minh họa
# Đúng thì l...i....k....e , sai thì thông cảm :>
# Băng
kham khảo
Từ mượn – Wikipedia tiếng Việt
vào thống kê
hc tốt
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
từ Chồng
bỏ đầu chữ C là Hồng tên loài hoa
cắt đuôi chữ G là Chồn tên con vật
bỏ dấu huyền thành Chông tên loại vũ khí
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
tớ thấy người ta nói thế là cũng có phần đúngnhưng cũng có phần sai và phần đúng là làm mất đi sự trong sáng của Tiếng Việt thì cũng có lý và việc học tiếng anh từ nhỏ cũng làm trẻ em theo tớ thường gặp thì trẻ học tiếng anh từ nhỏ thì sẽ bị bắt ép và ko được sự tự do vui chơi như những bạn khác và còn phần sai thì tớ nghĩ là vẫn cần cho trẻ và đặc biệt là trẻ vùng cao vì lơi đó sẽ có đông khác du lịch nước ngoài lên vẫn cần phải học và cũng phải học từ nhỏ mới biết chứ nếu ko học từ nhỏ thì khi lớn lên một số bạn học yếu tiếng anh thì sẽ có nguy cơ ko giao tiếp được vậy lên phải học từ nhỏ
theo tớ thì là thế đó :))))
![](https://rs.olm.vn/images/avt/0.png?1311)
-Những từ mượn tiếng Hán từ mượn tiếng Ấn-Âu đã được Việt hóa thì viết như từ thuần việt.
-Từ mượn ấn -âu chưa được Việt hóa hoàn toàn,gồm hai tiếng trở lên,khi viết dùng dấu gạch nối để nối các tiếng.
Ở đây có ai học sách VNEN không?